データベースの完全な構築


翻訳メモリの特徴


 

強大な翻訳メモリ:翻訳済みセンテンスは2回翻訳する必要がありません

宏茂は翻訳メモリ技術を掌握しています。この技術は原文データをコンピュータシステムを通して翻訳済み及び重複する内容を分析し、同じセンテンスは1回翻訳するだけで、重複性のある作業を自動化させます。これにより、翻訳の作業時間を短縮し、翻訳コストを節減し、翻訳の品質も確保することで、文書交付の効率が向上できます。

専門用語の管理:品質の保証

それぞれのお客様に対して専属の専門用語データベース管理システムを擁していて、翻訳の統一性と正確性を確保すると同時に、検索によって消費する大量の時間が節約できます。

プロジェクト管理プラットフォーム:最も効率よく翻訳案件の完成をサポートします

プロジェクト管理プラットフォームは弊社の核心管理メカニズムで、素晴らしい協調、制御管理能力を擁しています。異なるお客様或いは産業分野の翻訳案件に基づき、カスタムで専属のプロジェクト作業手順で、お客様に交付する任務を完成させます。さらに翻訳の作業効率が向上でき、同時にお客様にタイムリーなサポート補助と問題のフィードバックを提供します。

多言語対応:世界各地で何の妨げもなく通行します

数10種の言語をサポートしているので、お客様の多言語翻訳案件は、翻訳言語の選択がさらに広がります。

費用の優位性

最も重要なことは翻訳費用の低減と作業効率の向上であり、且つ常に多言語翻訳するお客様にとって、費用の低減がさらに顕著です。